フォレスト・ガンプ/一期一会 の概要
1940年代、アラバマ州で生まれたフォレスト・ガンプは、知能指数こそ人に劣るが、母親にたっぷりの愛情を注がれて育ち、優しいハートと走る能力は誰にも負けない男性に成長していく。
神からの授かりを生かすため運命を探そうとする。母親が自分で見つけるべきだと助言する。
母親は死後の可能性について心配し、子供の健康を祈る。
ある土曜の朝、亡くなった人が埋葬されて、家が取り壊される。母親は死も人生の一部だと言うが、本当にそうでないことを望む。息子リトル・フォレストは元気だが、学校が始まることで毎日の食事が心配になる。
母親は私をどこへでも連れて行ってくれると言い、魔法の靴と呼ぶ。フォレスト、今開けてもいいですよ。歩いてみましょう。
「探すはずだったとは知りませんでした、おじさん。」
(笑い)
愚者は愚かな行動をする。中国にいた時、全米ピンポンチームであったことが残っている。
主人公は感情的に語り、岩や彼女が会いに来た理由について考える。彼は昔のような気持ちに戻り、豆とニンジンのように再び一緒だった。
Two characters introduce themselves as Forrest Gump and Benjamin Buford “Bubba” Blue, discussing their backgrounds being related to shrimp. Bubba’s family has a long history of shrimp business, with each generation carrying on the tradition. They share anecdotes while bonding over their shared Southern roots.
A man named Forrest introduces himself on a bus, saying “Hello, my name’s Forrest Forrest Gump.”
君はママだね、ジェニー。私もママ。彼の名前はフォレスト。私と同じように。彼のお父さんにちなんで名付けた。
Two characters discuss Forrest’s experience with girls. Forrest mentions sitting next to them in Home Economics class, implying proximity but no romantic involvement. This exchange highlights Forrest’s innocence and lack of experience in romance.
長い散歩の途中、チャーリー探しを続ける。ダンと兵士達が楽しいことだけでない場面に遭遇する。
過去を忘れずに前進することが大切。主人公は3年2ヶ月も走り続け、その中で人生の教訓を見出す。
男性が果物会社に投資し、成功を収めたことを祝福し、お金の心配を減らすと喜びます。母親は、真に必要な財産は限られており、あとは見せびらかすだけだと述べました。
A character acknowledges unfortunate events while another expresses disbelief. The first character later learns that the other person is credited for a popular bumper sticker slogan.
「来るの?ママは知らない人から車に乗るなって言ったわ。これは学校へ向かうバスよ。私はフォレスト・ガンプ、フォレスト・ガンプ。- 私はドロシー・ハリス - まあ、もう知らない人じゃないわ。ここは埋まってる。埋まってる。ここに座れない。フォレスト 若い男が覚えていることは面白いね。だって生まれたことなんて覚えてないわ。”
母親はフォレストに優しく説明し、彼の理解を助けました。彼女が彼を亡くすことが悲しいこと。彼女は火曜日にがんで亡くなりました。
母親はフォレストに、彼の運命は自分で見つけるべきだと助言。人生はチョコレートの箱のようで、予測不可能なことがわかっている。
二人は部屋で会話しています。フォレストは自分の将来について考え、有名になりたいと言います。友達は彼が常に自分でいることを応援し、異なる自分について尋ねます。彼は自分がいたいと答えます。
「走れ、フォレスト」と言われると、フォレストは風が吹くように走れると信じられないと言います。
Two individuals are present at a location, exchanging brief acknowledgments. One offers something to the other, who is addressed by the name “Forrest” with a gesture of caution or concern about an upcoming action.
彼は彼女に対してとても優しく、彼女は彼の彼女でいると言います。しかし、彼女は再び消えてしまいます。そして、テレビでニール・アームストロングが人類にとっては一歩であるということが語られます。
普通って何だろう? 鈍いかもしれないけど、私の息子フォレストはやれる。
It rained for four months, experiencing various types of rain. From light drizzles to heavy showers coming sideways or pouring from below, the rain persisted into the night. The characters seek comfort in each other, asking to lean on one another in the rain.
ジェニーはフォレストに勇気を与え、共に成長する。彼らの関係は、お互いに支え合いながら前進することを象徴している。
“待ってて。約束。困ったら勇敢を装わず逃げろ。ただ走れ。逃げろ。わかった?ジェニー。手紙書く。”
In the dialogue, the characters discuss comfortable shoes and the significance of them. One character wishes for shoes like that while another reflects on how much can be learned about a person from their shoes, as taught by their mother.
友人が戦争で亡くなり、その後の苦悩や絶望、そして彼の親友への想いが語られる。主人公は友人の死に対して悲しみや理解を示し、弾丸が原因であることを推測する。
最後の会話で、登場人物がもっと感謝の気持ちを示すべきだったと語り合う。彼らは、運命に翻弄されながらも、過去の出来事を振り返り、衝撃的な出来事に問いかける。
母親は神秘的だと言っていた。ジェニーを救うために戻り、代わりに警察を呼んだ。ジェニーはおばあちゃんと一緒にクリークモア・アベニューに引っ越した。 narrated by Forrest Gump.
母親は、本当に必要な運は限られていると言います。金を寄付し、見栄を張ることは必要ない。ババのためにも寄付し、他へも施す。リュウテナント・ダンが言っても、ママの望みを叶えた。