Citations de Le Parrain

Aperçu de Le Parrain

La Seconde Guerre mondiale vient de s’achever. À New York, le « parrain » Don Corleone, l’un des chefs respectés de la mafia, se sent vieillir. Il refuse de s’adapter à son temps et de se lancer, comme ses pairs, dans le trafic de drogue. Une frilo

  • Un homme exprime sa gratitude envers Don Corleone pour l’invitation au mariage de sa fille et souhaite que son premier petit-enfant soit un garçon. Il adresse ensuite son respect en l’appelant Don Michael Corleone.

Un homme exprime sa gratitude envers Don Corleone pour l'invitation au mariage de sa fille et souhaite que son premier petit-enfant soit un garçon. Il adresse ensuite son respect en l'appelant Don Michael Corleone.

  • L’enfer, c’était juste un business, Sal. Tom ne peut pas aider. Carlo doit répondre pour Santino. Michael exclut Carlo du business familial, le renvoie à Vegas. Carlo est puni pour sa trahison envers la famille. Barzini était derrière tout cela. Michael appelle la femme de Carlo pour l’avion. Fin.

L'enfer, c'était juste un business, Sal. Tom ne peut pas aider. Carlo doit répondre pour Santino. Michael exclut Carlo du business familial, le renvoie à Vegas. Carlo est puni pour sa trahison envers la famille. Barzini était derrière tout cela. Michael appelle la femme de Carlo pour l'avion. Fin.

  • Un personnage propose à un autre de poser des questions sur ses affaires, mais il nie. Ils décident finalement de partager un verre.

Un personnage propose à un autre de poser des questions sur ses affaires, mais il nie. Ils décident finalement de partager un verre.

  • Le protagoniste se voit offrir un partenariat dans un business de drogue, mais refuse, expliquant que sa famille ne tolère pas ce type d’activité. Il encourage le partenariat avec un rival et souhaite bonne chance. Son conseiller est averti de rester discret.

Le protagoniste se voit offrir un partenariat dans un business de drogue, mais refuse, expliquant que sa famille ne tolère pas ce type d'activité. Il encourage le partenariat avec un rival et souhaite bonne chance. Son conseiller est averti de rester discret.

  • A business negotiation ensues as Moe Greene refuses the Corleone family’s buyout offer. Tensions rise as past favors are brought up, leading to a confrontation where Michael asserts his authority and warns Greene of repercussions. The dialogue showcases power dynamics and personal connections within the mafia world.

A business negotiation ensues as Moe Greene refuses the Corleone family's buyout offer. Tensions rise as past favors are brought up, leading to a confrontation where Michael asserts his authority and warns Greene of repercussions. The dialogue showcases power dynamics and personal connections within the mafia world.

  • Les barons Barzini avancent sur le territoire sans réaction. Malgré l’inaction, Don Corleone refuse d’aider. Après un débat, il accorde sa bénédiction à un projet de scission. Des changements sont envisagés, signifiant un futur incertain pour leurs affaires. Tom est évincé du conseil, et la loyauté est mise à l’épreuve.

Les barons Barzini avancent sur le territoire sans réaction. Malgré l'inaction, Don Corleone refuse d'aider. Après un débat, il accorde sa bénédiction à un projet de scission. Des changements sont envisagés, signifiant un futur incertain pour leurs affaires. Tom est évincé du conseil, et la loyauté est mise à l'épreuve.

  • Don Corleone invite Luca Brasi à son mariage en le remerciant et exprime son souhait que le premier enfant de sa fille soit un garçon. Luca promet son fidélité et remercie Don Corleone.

Don Corleone invite Luca Brasi à son mariage en le remerciant et exprime son souhait que le premier enfant de sa fille soit un garçon. Luca promet son fidélité et remercie Don Corleone.

  • Mikey is encouraged to express his love to a girl. He eventually confesses his love to her wholeheartedly.

Mikey est encouragé à exprimer son amour pour une fille. Il finit par lui avouer son amour sincèrement.
Mikey is encouraged to express his love to a girl. He eventually confesses his love to her wholeheartedly.
Mikey est encouragé à exprimer son amour pour une fille. Il finit par lui avouer son amour sincèrement.

  • Deux hommes discutent de l’importance d’avoir un professionnel pour accomplir une tâche délicate. Ils insistent sur la discrétion et l’efficacité, exigeant un travail de qualité. Ils planifient l’action avec précision et importance.

Deux hommes discutent de l'importance d'avoir un professionnel pour accomplir une tâche délicate. Ils insistent sur la discrétion et l'efficacité, exigeant un travail de qualité. Ils planifient l'action avec précision et importance.

  • Le personnage explique à Kay que son père, bien qu’étant puissant, n’est pas différent des autres hommes responsables. Il l’avertit de ne pas être naïve, car les sénateurs et les présidents n’ordonnent pas de tuer des hommes. Il affirme que les actions de son père sont dépassées.

Le personnage explique à Kay que son père, bien qu'étant puissant, n'est pas différent des autres hommes responsables. Il l'avertit de ne pas être naïve, car les sénateurs et les présidents n'ordonnent pas de tuer des hommes. Il affirme que les actions de son père sont dépassées.

  • Une personne demande à M. Woltz de donner un rôle à Johnny Fontane dans un film en échange de services. Woltz refuse et menace, mais la personne révèle son influence et admiration pour ses œuvres d’art. La tension monte alors que la demande est rejetée avec arrogance.

Une personne demande à M. Woltz de donner un rôle à Johnny Fontane dans un film en échange de services. Woltz refuse et menace, mais la personne révèle son influence et admiration pour ses œuvres d'art. La tension monte alors que la demande est rejetée avec arrogance.

  • Un homme exprime sa colère après que sa fille a été agressée. Il explique comment les agresseurs ont échappé à la justice et la nécessité de demander de l’aide à Don Corleone. Il se tourne vers lui pour obtenir conseil et assistance, reconnaissant que c’est la première fois qu’il le fait.

Un homme exprime sa colère après que sa fille a été agressée. Il explique comment les agresseurs ont échappé à la justice et la nécessité de demander de l'aide à Don Corleone. Il se tourne vers lui pour obtenir conseil et assistance, reconnaissant que c'est la première fois qu'il le fait.

  • Il y a une discussion sur la possibilité de tuer un policier corrompu pour résoudre un problème. L’idée est considérée à froid, sans implication personnelle. Des mesures spéciales sont prises pour éviter d’être lié au crime. Le dialogue met en évidence la nature impitoyable et pragmatique des affaires criminelles.

Il y a une discussion sur la possibilité de tuer un policier corrompu pour résoudre un problème. L'idée est considérée à froid, sans implication personnelle. Des mesures spéciales sont prises pour éviter d'être lié au crime. Le dialogue met en évidence la nature impitoyable et pragmatique des affaires criminelles.

  • Sollozzo, surnommé “The Turk”, est un trafiquant de drogue rusé. Il cultive du pavot en Turquie et transforme l’héroïne en Sicile. Sa famille Tattaglia le soutient à New York. Il offre une part des bénéfices pour de l’argent et de la protection policière. La question se pose : entrer ou non dans le commerce lucratif de la drogue pour éviter d’autres familles rivales.

Sollozzo, surnommé "The Turk", est un trafiquant de drogue rusé. Il cultive du pavot en Turquie et transforme l'héroïne en Sicile. Sa famille Tattaglia le soutient à New York. Il offre une part des bénéfices pour de l'argent et de la protection policière. La question se pose : entrer ou non dans le commerce lucratif de la drogue pour éviter d'autres familles rivales.

  • Ces phrases révèlent un avertissement à propos du sort de Luca Brasi, signalant un danger imminent. Le dialogue se termine par une discussion sur les horaires de retour à la maison.

Ces phrases révèlent un avertissement à propos du sort de Luca Brasi, signalant un danger imminent. Le dialogue se termine par une discussion sur les horaires de retour à la maison.

  • Ne prétends pas être innocent, ça m’insulte. Ça me met en colère. Qui t’a approché ?

Ne prétends pas être innocent, ça m'insulte. Ça me met en colère. Qui t'a approché ?

  • A character expresses loyalty and respect to Don Corleone, acknowledging changing times when favors must be reciprocated. They discuss the necessity of sharing influence and services, recognizing the line between friendship and business in a non-communist society.

A character expresses loyalty and respect to Don Corleone, acknowledging changing times when favors must be reciprocated. They discuss the necessity of sharing influence and services, recognizing the line between friendship and business in a non-communist society.

  • Lors d’une rencontre avec les gens de Tattaglia, l’importance des casiers judiciaires propres pour les intermédiaires de drogue est abordée mais il est suggéré de ne pas insister. Barzini sait déjà ce point sans qu’on le lui dise, indiquant une implication plus profonde.

Lors d'une rencontre avec les gens de Tattaglia, l'importance des casiers judiciaires propres pour les intermédiaires de drogue est abordée mais il est suggéré de ne pas insister. Barzini sait déjà ce point sans qu'on le lui dise, indiquant une implication plus profonde.

  • Un personnage parle de vengeance, mais l’autre l’avertit que cela ne lui rendra pas son fils. Finalement, le premier personnage renonce à la vengeance en évoquant son propre fils.

Un personnage parle de vengeance, mais l'autre l'avertit que cela ne lui rendra pas son fils. Finalement, le premier personnage renonce à la vengeance en évoquant son propre fils.

  • Un jeune homme se lamente de ne pas obtenir un rôle. Son père lui conseille d’agir en homme, de passer du temps en famille. Il envisage de faire une offre à un producteur pour le rôle. Le père rappelle l’importance de la famille avant de demander pour quel heure sa fille partira avec son fiancé.

Un jeune homme se lamente de ne pas obtenir un rôle. Son père lui conseille d'agir en homme, de passer du temps en famille. Il envisage de faire une offre à un producteur pour le rôle. Le père rappelle l'importance de la famille avant de demander pour quel heure sa fille partira avec son fiancé.

  • M. Corleone refuses to grant Johnny Fontane a movie role due to personal reasons and a rivalry with Woltz International, despite Fontane’s potential success. The refusal stems from a past incident where Fontane ruined Woltz’s protégé’s career despite significant investment in her.

M. Corleone refuses to grant Johnny Fontane a movie role due to personal reasons and a rivalry with Woltz International, despite Fontane's potential success. The refusal stems from a past incident where Fontane ruined Woltz's protégé's career despite significant investment in her.

  • Des personnes prêtes à payer cher pour cette information. Mais sa fille perdrait un père plutôt que de gagner un mari. Il veut rencontrer sa fille.

Des personnes prêtes à payer cher pour cette information. Mais sa fille perdrait un père plutôt que de gagner un mari. Il veut rencontrer sa fille.

  • Un personnage exprime son intention de tuer deux personnes pour se venger. Un autre comprend sa réticence à s’impliquer dans les activités familiales criminelles. Ils discutent de l’implication émotionnelle impliquée dans le meurtre d’un policier. Un troisième personnage tente de les raisonner, soulignant que c’est une question de business.

Un personnage exprime son intention de tuer deux personnes pour se venger. Un autre comprend sa réticence à s'impliquer dans les activités familiales criminelles. Ils discutent de l'implication émotionnelle impliquée dans le meurtre d'un policier. Un troisième personnage tente de les raisonner, soulignant que c'est une question de business.

  • Un personnage dit qu’il n’aime pas la violence, se décrivant comme un homme d’affaires pour qui le sang est coûteux. Il est étonné que quelqu’un ait survécu à cinq balles, montrant sa surprise face à une tentative de meurtre ratée.

Un personnage dit qu'il n'aime pas la violence, se décrivant comme un homme d'affaires pour qui le sang est coûteux. Il est étonné que quelqu'un ait survécu à cinq balles, montrant sa surprise face à une tentative de meurtre ratée.

  • Carlo est averti par Michael de ne pas blesser sa sœur. Kay est surprise par l’arrivée de Michael. Elle est conseillée d’appeler.

Carlo est averti par Michael de ne pas blesser sa sœur. Kay est surprise par l'arrivée de Michael. Elle est conseillée d'appeler.

  • Un père renonce à la vengeance pour son fils et veut le ramener en toute sécurité, afin de le protéger des fausses accusations qui ont contraint son plus jeune fils à quitter le pays.

Un père renonce à la vengeance pour son fils et veut le ramener en toute sécurité, afin de le protéger des fausses accusations qui ont contraint son plus jeune fils à quitter le pays.

  • “Drop the gun. Take the cannoli. Hey, Mike.”

"Drop the gun. Take the cannoli. Hey, Mike."

  • For years, I paid my men extra to stay away from this business. But someone offers them drugs to distribute, promising massive profits. The speaker wants to control the drug trade to keep it respectable and away from schools and children. He expresses disappointment in losing control to outsiders.

For years, I paid my men extra to stay away from this business. But someone offers them drugs to distribute, promising massive profits. The speaker wants to control the drug trade to keep it respectable and away from schools and children. He expresses disappointment in losing control to outsiders.

  • Un homme est touché par cinq balles mais survit. Malchance pour l’un des interlocuteurs s’il n’accepte pas l’affaire en question, selon l’autre personne.

Un homme est touché par cinq balles mais survit. Malchance pour l'un des interlocuteurs s'il n'accepte pas l'affaire en question, selon l'autre personne.

  • Un dialogue important entre des personnages concernant une intrigue commerciale sans évoquer le nom du film. Des conseils sur la façon de agir discrètement concernant des confrontations à venir. Référence à des personnages clés et à des enjeux familiaux et commerciaux. Une atmosphère de méfiance et de préparation pour une négociation délicate.

Un dialogue important entre des personnages concernant une intrigue commerciale sans évoquer le nom du film. Des conseils sur la façon de agir discrètement concernant des confrontations à venir. Référence à des personnages clés et à des enjeux familiaux et commerciaux. Une atmosphère de méfiance et de préparation pour une négociation délicate.

  • Un personnage se blesse à l’œil. Sonny, inquiet, l’interroge sur ce qui s’est passé. Les autres essayent de calmer la situation et de s’excuser. Sonny envisage d’appeler un médecin. Discussions sur des problèmes personnels et sports.

Un personnage se blesse à l'œil. Sonny, inquiet, l'interroge sur ce qui s'est passé. Les autres essayent de calmer la situation et de s'excuser. Sonny envisage d'appeler un médecin. Discussions sur des problèmes personnels et sports.

  • Le personnage doit retourner au travail mais est informé qu’il ne peut refuser une faveur demandée le jour du mariage de sa fille par un Sicilien. Il exprime son honneur d’être invité chez Don Corleone.

Le personnage doit retourner au travail mais est informé qu'il ne peut refuser une faveur demandée le jour du mariage de sa fille par un Sicilien. Il exprime son honneur d'être invité chez Don Corleone.

  • La guerre se termine, Bonasera est appelé pour aider. Tom Hagen appelle pour Vito Corleone qui demande un service. Bonasera doit rendre ce service au Don, qui sera au salon funéraire dans une heure. Ils discutent des détails et Fabrizio est mentionné dans le dialogue.

La guerre se termine, Bonasera est appelé pour aider. Tom Hagen appelle pour Vito Corleone qui demande un service. Bonasera doit rendre ce service au Don, qui sera au salon funéraire dans une heure. Ils discutent des détails et Fabrizio est mentionné dans le dialogue.

  • Return home. Wait for my call, it’s important. I’ll only be gone a few days. Have a good trip, Mama. We’re on our way to Brooklyn. Hope Mike can settle a good deal tonight. I’m sure he will. Sal, Tom, the boss says he’ll come in a separate car. Says you both can go ahead. He can’t do that. It messes up all my arrangements. Well, that’s what he said. I can’t go either, Sal. Tell Mike it was just business. I’ve always respected him. - He understands that – Excuse me, Sal. Tom, could you bail me out for old time’s sake? I can’t do it, Sally. You have to answer to Santino Carlo. Mike, you got it all wrong.

Return home. Wait for my call, it's important. I'll only be gone a few days. Have a good trip, Mama. We're on our way to Brooklyn. Hope Mike can settle a good deal tonight. I'm sure he will. Sal, Tom, the boss says he'll come in a separate car. Says you both can go ahead. He can't do that. It messes up all my arrangements. Well, that's what he said. I can't go either, Sal. Tell Mike it was just business. I've always respected him. - He understands that – Excuse me, Sal. Tom, could you bail me out for old time's sake? I can't do it, Sally. You have to answer to Santino Carlo. Mike, you got it all wrong.

  • Le dialogue présente une conversation lors d’un mariage avec des mentions de cadeaux pour des juges, d’un invité venant de Californie, et des inquiétudes concernant des problèmes passés. La scène se termine par une demande de chanter une chanson.

Le dialogue présente une conversation lors d'un mariage avec des mentions de cadeaux pour des juges, d'un invité venant de Californie, et des inquiétudes concernant des problèmes passés. La scène se termine par une demande de chanter une chanson.

  • D’accord, allonge-toi, je prends le relais. On est ensemble. Éloigne ces types. Fais mine d’avoir une arme dans la poche.

D'accord, allonge-toi, je prends le relais. On est ensemble. Éloigne ces types. Fais mine d'avoir une arme dans la poche.

  • Two long-time acquaintances engage in a conversation where one expresses disappointment over the lack of genuine friendship and respect in their past interactions, leading to a request for a serious favor, highlighting underlying tensions and expectations of loyalty and honor.

Two long-time acquaintances engage in a conversation where one expresses disappointment over the lack of genuine friendship and respect in their past interactions, leading to a request for a serious favor, highlighting underlying tensions and expectations of loyalty and honor.

  • Des membres de la famille discutent des activités illégales des Noirs à Harlem et des affaires familiales à table. Un des fils, Sonny, veut s’impliquer dans les affaires, mais son père refuse de parler de cela pendant le repas. La scène se termine par une remarque sur l’Amérique.

Des membres de la famille discutent des activités illégales des Noirs à Harlem et des affaires familiales à table. Un des fils, Sonny, veut s'impliquer dans les affaires, mais son père refuse de parler de cela pendant le repas. La scène se termine par une remarque sur l'Amérique.

  • Un homme réfléchit à une affaire passée en compagnie d’un associé. Il partage son souci de ne pas être négligent, affirmant que femmes et enfants peuvent l’être mais pas les hommes. La conversation se termine sur une note personnelle, discutant de la ressemblance grandissante du fils de l’homme.

Un homme réfléchit à une affaire passée en compagnie d'un associé. Il partage son souci de ne pas être négligent, affirmant que femmes et enfants peuvent l'être mais pas les hommes. La conversation se termine sur une note personnelle, discutant de la ressemblance grandissante du fils de l'homme.

  • Un homme est chargé de surveiller les appels, mais il révèle que c’est déjà fait. Le personnage principal rassure son interlocuteur en affirmant qu’il peut gérer la situation. Malgré les attentes de son père, il refuse de suivre le chemin tracé pour lui. Il promet de continuer malgré le manque de temps.

Un homme est chargé de surveiller les appels, mais il révèle que c'est déjà fait. Le personnage principal rassure son interlocuteur en affirmant qu'il peut gérer la situation. Malgré les attentes de son père, il refuse de suivre le chemin tracé pour lui. Il promet de continuer malgré le manque de temps.

  • A character warns another about a traitor at a meeting with Barzini. The traitor should be remembered and dealt with. The second character asks if they can water some plants, to which the first character agrees.

A character warns another about a traitor at a meeting with Barzini. The traitor should be remembered and dealt with. The second character asks if they can water some plants, to which the first character agrees.

  • Un personnage avertit un autre de la trahison imminente de Barzini, qui tentera de le tuer en feignant une réunion amicale. Malgré les dangers, le second personnage exprime son plaisir accru pour le vin.

Un personnage avertit un autre de la trahison imminente de Barzini, qui tentera de le tuer en feignant une réunion amicale. Malgré les dangers, le second personnage exprime son plaisir accru pour le vin.

  • Des hommes de main protègent Vito Corleone. Sollozzo veut une réunion mais Sonny refuse, exigeant Sollozzo. La famille planifie une attaque contre Sollozzo et McCluskey. Sonny veut agir malgré les avertissements de Tom. Ils prévoient une réunion publique pour l’attaquer. Sonny est déterminé à se venger pour la mort de son père.

Des hommes de main protègent Vito Corleone. Sollozzo veut une réunion mais Sonny refuse, exigeant Sollozzo. La famille planifie une attaque contre Sollozzo et McCluskey. Sonny veut agir malgré les avertissements de Tom. Ils prévoient une réunion publique pour l'attaquer. Sonny est déterminé à se venger pour la mort de son père.